Harry Styles – Cherry

Cherry

[Intro: Camille Rowe]
Coucou

[Chorus]
Don't you call him "baby"
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me

[Verse 1]
I, I confess I can tell that you are at your best
I'm selfish so I'm hating it
I noticed that there's a piece of you in how I dress
Take it as a compliment

[Chorus]
Don't you call him "baby"
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me

[Verse 2]
I, I just miss
I just miss your accent and your friends
Did you know I still talk to them?

[Bridge]
Does he take you walking 'round his parents' gallery?

[Chorus]
Don't you call him "baby"
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me
Don't you call him "baby" (Ooh, ooh)
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me

[Outro: Camille Rowe]
Coucou ! Tu dors ? Oh, j'suis désolée...
Bah non... Nan, c'est pas important...
Bon allez... On a été à la plage, et maintenant on—
Parfait ! Harry
Ciliegia

[Introduzione: Camille Rowe]
Coucou

[Coro]
Non chiamarlo "bambino"
Non stiamo parlando di recente
Non chiamarlo come una volta

[Verso 1]
Confesso di poter dire che sei al meglio
Sono egoista, quindi lo odio
Ho notato che c'è un pezzo di te nel modo in cui mi vesto
Prendilo come un complimento

[Coro]
Non chiamarlo "bambino"
Non stiamo parlando di recente
Non chiamarlo come una volta

[Verso 2]
Mi manca
Mi manca solo il tuo accento e i tuoi amici
Sapevi che parlo ancora con loro?

[Ponte]
Ti accompagna a passeggiare per la galleria dei suoi genitori?

[Coro]
Non chiamarlo "bambino"
Non stiamo parlando di recente
Non chiamarlo come una volta
Non chiamarlo "bambino" (Ooh, ooh)
Non stiamo parlando di recente
Non chiamarlo come una volta

[Outro: Camille Rowe]
"Ciao! Stai dormendo? Oh mi dispiace…"
"Beh, no ... No, non è importante ..."
"Bene, allora ... Siamo andati in spiaggia e ora noi ..."
"Perfezionare! Harry"


Testi simili